Κυριακή 21 Σεπτεμβρίου 2008

Greguerias


1. τον ψεύτη μόνο ο κουφός τον θεραπεύει

2. όταν το λουλούδι γέρνει το κεφάλι, δεν υπάρχει γιατρός να το σώσει.

3. είχε το στόμα γεμάτο σφυρίγματα, όπως ο ράφτης το έχει γεμάτο καρφίτσες.

4. ένιωσα ένα ρίγος, σα να μου ρίξανε ένα νόμισμα στη σπονδυλική στήλη.

5. το νερό δεν έχει μνήμη, γι'αυτό είναι τόσο καθαρό.

6. αυτό που πιο πολύ πονάει το δέντρο που κλαδεύουν, είναι που το τσεκούρι έχει λαβή από ξύλο.

7. ο γάιδαρος όλα τα ζυγίζει στη ζυγαριά των αυτιών του.

8. οι ακροβάτες ε΄χουν την κοκεταρία του θανάτου.

9. η σιωπή δεν κοιμάται, σκέφτεται.

10. το πέταγμα της πεταλούδας είναι φτιαγμένο από μικρά αντίο.


ΡΑΜΟΝ ΓΚΟΜΕΘ ΝΤΕ ΛΑ ΣΕΡΝΑ, Greguerias, μετάφραση Βασίλης Λαλιώτης, εκδόσεις Σμίλη, αθήνα 1995
βιβλίο με αφιέρωση που καταλήγει: (καλό καλοκαίρι καλή μας κυρία 11 ιούλη 2005)

Τετάρτη 10 Σεπτεμβρίου 2008

«Al hatt, the magic script» at Alatza Imaret


6 - 30/10 / Alatza Imaret / Visual Arts / «Al hatt, the magic script»,
an “in situ” exhibition by Irini Gonou, accompanied with the title music of Michalis Andronikou

Through 17 installations Irini Gonou engages in a dialogue with both physical and cultural space of Alatza Imaret, an ottoman monument of the city of Thessaloniki. Al Hatt is the script seen as an image, a symbol or a charm, a defining new reference point of the artist’s visual explorations. The result is an engagement that brings Gonou face to face with ethnology, while her work also reveals traces of her various cultural explorations.

On the “handmade” music of Michalis Andronikou, Nikos Aivalis will interpret poems of the Syrian poet Adonis at the opening day.

Παρασκευή 5 Σεπτεμβρίου 2008

43α Δημήτρια-Αλατζά Ιμαρέτ-Ειρήνη Γκόνου


Αλατζά Ιμαρέτ / Είδος Εκδήλωσης: Εικαστικά | 06/10/2008 - 30/10/2008, Ώρα: 20.30 | Είσοδος: Είσοδος με προσκλήσεις

Στα πλαίσια των 43ων Δημητρίων από τις 6 έως τις 30 Οκτωβρίου το Αλατζά Ιμαρέτ, θα φιλοξενεί την έκθεση in situ της Ειρήνης Γκόνου «αλ-χαττ, η μαγική γραφή».
Μέσα από τον φυσικό χώρο του ιστορικού μνημείου της πόλης της Θεσσαλονίκης, η καλλιτέχνης, ανακαλεί την πολιτισμική του μνήμη και διάσταση. (Το Αλατζά Ιμαρέτ, κτίσμα του 15ου αιώνα ήταν τζαμί και πτωχοκομείο).
Αλ Χαττ είναι η γραφή ως πορεία και διαδρομή που στη συνέχεια μετατρέπεται σε εικόνα, σύμβολο και φυλαχτό, καθορίζοντας το νέο τόπο αναφοράς των εικαστικών της αναζητήσεων. Οι συνταγές της Ανατολής εισχωρούν στο μελάνι της από τα μυστικά συρτάρια των αράβων καλλιγράφων και των μαραμπού δασκάλων - θεραπευτών της Αφρικής για να εγγράψουν τις επιθυμίες και να εξορκίσουν τους φόβους μας. Η καλλιτέχνης συνδιαλέγεται με την εθνολογία ενώ στο έργο της αναγνωρίζει κανείς τα ίχνη των πολιτισμικών της περιπλανήσεων.
Ο διάλογος επεκτείνεται στον χώρο της μουσικής με τους 12 «χειροποίητους αυτοσχεδιασμούς» του Μιχάλη Ανδρονίκου, την ενταγμένη απαγγελία των ποιημάτων του Σύριου ποιητή Άδωνη που ερμηνεύει ο ηθοποιός Νίκος Αιβαλής και τα φωνητικά της Ροδής Τομουρτζούκ Γκιούλ.

Την έκθεση συνοδεύει δίγλωσση έκδοση με εικόνες και σχόλια των έργων της Ειρήνης Γκόνου, καθώς και CD με την ομώνυμη μουσική σύνθεση του Μιχάλη Ανδρονίκου.

Το Αλατζά Ιμαρέτ είναι ο δεύτερος σταθμός της έκθεσης μετά την επιτυχημένη της τρίμηνη παρουσίαση στο Μουσείο Ισλαμικής Τέχνης της Αθήνας.

Τρίτη 29 Ιουλίου 2008

Brody Neuenschwander



For nearly twenty years, Brody Neuenschwander has worked with the British film maker Peter Greenaway to produce calligraphy for films, installations and operas such as Prospero's Books, The Pillow Book, One Hundred Objects to Represent the World, Writing to Vermeer and Writing on Water. These projects have stretched the boundaries of western calligraphy, transforming it into a visual language that has many parallels with Arabic and Chinese calligraphy.

Κυριακή 27 Ιουλίου 2008

Youssef Chahine, a-dieu....




Youssef Chahine, mort dimanche 27 juillet à 82 ans, n'a cessé de poser un regard critique sur la société égyptienne.

Il était le plus célèbre des cinéastes égyptiens. Youssef Chahine est mort dimanche 27 juillet au Caire, a confirmé le réalisateur Khaled Youssef, un de ses proches, quelques minutes après que la télévision égyptienne avait annoncé le décès. Le cinéaste est mort à 82 ans des suites d'une hémorragie cérébrable qui l'avait plongé dans le coma en juin. Il avait été hospitalisé pendant près d'un mois à l'hôpital américain de Neuilly, à l'ouest de Paris, avant de retourner dans la capitale égyptienne la semaine dernière.


Né le 25 janvier 1926 à Alexandrie, Youssef Chahine a laissé une oeuvre à la fois intimiste et politiquement engagée. Il était notamment opposé au régime de l'actuel président égyptien, Hosni Moubarak, ainsi qu'aux islamistes. "Le destin", film réalisé en 1997 et inspiré de la vie du philosophe arabe Averroès, avait notamment déclenché la colère et la censure des intégristes égyptiens.

Youssef Chahine, qui, à 21 ans, a étudié le cinéma à Pasadena, en Californie, voulait être acteur. "Mais il s'est aperçu qu'il bégayait un peu et n'était pas si beau, alors il s'est dit : je vais jouer à travers d'autres", a raconté Omar Charif, acteur découvert par le réalisateur égyptien.
LE DERNIER GÉANT DU CINÉMA ÉGYPTIEN

Dans plus d'une quarantaine de films, Youssef Chahine n'a cessé de prendre son pays comme toile de fond. Toute la société égyptienne est passée sous son regard aiguisé : la pauvreté, le monde ouvrier, les luttes d'indépendance. Engagé, le cinéaste a également réalisé une trilogie autobiographique remarquée, véritable roman filmé de sa jeunesse : "Alexandrie, pourquoi?" (1978), "La mémoire" (1982), "Alexandrie encore et toujours" (1989).

Figure de proue du cinéma égyptien, Youssef Chahine était davantage reconnu à l'étranger que dans son propre pays. Il avait notamment reçu le prix du cinquantième festival de Cannes en 1997 pour saluer l'ensemble de son oeuvre. Son dernier film, "Le Chaos" (2007), critique du régime autocratique égyptien, n'avait pas rencontré un grand succès. Avec la mort de Youssef Chahine, l'Egypte a perdu le dernier géant de son cinéma autrefois fleurissant.

Παρασκευή 25 Ιουλίου 2008

Khatt Network for Arabic Typography - email2.jpg

Now, your Crocs can speak Arabic!
Arabic alphabets shoe charms by designer Hayan Maani

All over the world and on the net you can find shoe charms or better known as Jibbitz (the original company that produces them)... the designs range from flowers to Disney characters, sport icons to anything you think about... so far...
Today, you have the option to let your Crocs speak Arabic... the new Thulth Arabic alphabets designed by Hayan Maani are available in Jordan, but soon you can find them in Lebanon and Dubai as well as on the net.
For updates on points of sale please log on to: www.hayanmaani.com

Σάββατο 21 Ιουνίου 2008

l'histoire du maitre Tchouang

Pendant une sieste, Maître Tchouang rêva un jour qu'il était papillon, butinant, voletant et plein de joie, ne sachant pas qu'il était Tchouang-Tseu. A son réveil, il s'aperçut qu'il était Tchouang-Tseu. En fait, il ne savait plus s'il était Tchouang-Tseu qui venait de rêver qu'il était un papillon, ou s'il était un papillon qui rêvait en ce moment même qu'il était Tchouang-Tseu...